segunda-feira, 5 de dezembro de 2011

Saviour in The Dark - JAM Project - GARO

"Where there is light, shadows lurk and fear reigns... Yet, by the blade of Knights, mankind was given hope..."
Essa música é uma que eu gosto muito, e que a pessoa mais importante pra mim também gosta, abertura de um Tokusatsu chamado GARO, que era exibido de madrugada no japão, tenho muitas lembranças associadas a essa música, já até chorei lendo a letra dela.


 

Vá! Seja como o vento!
Cavaleiro do destino
Adentre as trevas...

Por que razão você luta?
Pergunte a sua espada!
Coisas como justiça e amor
Estão sempre me iludindo

Nascido nas trevas
Escondido nas trevas
Cortando as trevas em pedaços!

Porque essa é uma missão herdada de tempos antigos e distantes!

Vá! Seja como o vento!
Cavaleiro Makai*,
Numa noite de lua cheia
Seja dourado!

Essa forma heróica
De um herói solitário
Ponha sua alma nela!

Esmague com essa sua furiosa lâmina!
Faça essa era brilhar, GARO!

Algum dia eu queria que você entendesse..
O meu coração, após uma vida só de batalhas

Eu abandonei o amor,
Eu odiei o amor...
Eu ansiei por amor..

Jurei que abandonaria toda a minha paz!

Levante-se! Seja uma carnificina!
Cavaleiro Makai,
Siga os comandos da melodia do destino!
Esse guerreiro solitário brilha sob a lua
As sombras que se aproxímam...
Corte todas elas de uma vez:
Ruja nobremente! GARO!!

Vá! Seja como o vento!
Cavaleiro Makai,
Numa noite de lua cheia
Seja dourado!
Essa forma heróica
De um herói solitário
Ponha sua alma nela!
Esmague com essa sua furiosa lâmina!
Faça essa era brilhar, GARO!

Vá, seja com o vento...
Cavaleiro do destino:
Ilumine as trevas...

*Cavaleiro Makai, no original, a palavra usada era "Espadachim" e não "Cavaleiro", acontece que "espadachim" não parece tão importante quando "cavaleiro" em português, então eu traduzo como "cavaleiro"... Sobre "Makai", na mitologia japonesa, Makai é uma espécie de submundo, onde habitam os "Yokais", uma categoria de monstros sobrenaturais da mitologia japonesa.
Essa banda é ótima, o cantor é o mesmo que fez a abertura japonesa de Dragon Ball Z, Hironobu Kageyama, a tradução eu conheço a tempos, e eu até decorei ela, mas gosto de usar a referência pra não confundir nada, e também que as vezes eu encontro um pedacinho que podia ficar melhor diferente. ^-^
Espero que gostem, mais updates em breve! o/

Nenhum comentário:

Postar um comentário