quinta-feira, 15 de dezembro de 2011

Lord of Speed - Rider Chips - Kamen Rider Kabuto

Lord of Speed, quem canta é o ator que faz o Kagami Arata no Kabuto, ele se chama Yuuki Sato (Descobri agora), e a banda é o Rider Chips, que fez músicas de vários Kamen Riders, gosto bastante da música, mas eu já ouvi tanto que as vezes até enjoa um pouquinho. ^^'




Faça uma pegunta ao portão do destino.
Esquerda ou direita? Pra onde você está mirando?
Os mais fortes embaixo desse céu,
Esse é meu orgulho, meu corpo
Continue sempre correndo em frente, Lord of the Speed.*

Um milagre aconteceu nesse planeta chamado Terra.
A existência (Quem tem a real?)
Que salva (Eles nunca viram)
Do desespero e além.

Perfure o tempo que ninguém pôde parar.
O detentor (Você tem a velocidade)
Da força (Eles nunca viram)
Do mais rápido e além.

Se você jurasse (É só mudar de forma)
Não deixar uma única gota de chuva (Got to cast off**)
Cair naqueles que você ama,
Seria lançado além das núvens!***

O portão do destino agora está aberto,
Morto ou vivo, você vai alcançar,
Aqueles que foram na frente e aqueles que seguiram,
Esse é o meu orgulho, a única pessoa
Que corre no caminho sem caminho, Lord of the Speed.

Mesmo que prestando atenção todas as 24 horas do dia,
Um segundo (Quem tem a real)
Que ninguém notou (Eles nunca viram)
Concerteza existe.

Lembre-se daquele momento em que você sentiu aquela presença,
Um milagre (Você tem a velocidade)
Está surgindo (Eles nunca viram)
Junto com os ventos mais rápidos.

Se você jurasse (Apenas mude de forma)
Não mostrar a seus amados (Got to cast off)
Uma noite cansativa,
Então traga a manhã!

Faça uma pegunta ao portão do destino.
Esquerda ou direita? Pra onde você está mirando?
Os mais fortes embaixo desse céu,
Esse é meu orgulho, meu corpo
Continue sempre correndo em frente, Lord of the Speed.

*"Lord of the Speed" significa "Lorde da Velocidade"
**"Got to cast off" significa algo próximo de "Devo abandonar", mas, não é esse o sentido da frase. É porque no Kamen Rider Kabuto, quando eles se transformavam, começavam numa "Masked Form", que é lenta e pesada, então eles fazem o "Cast Off", abandonando umas peças da armadura e se tornando mais leves e rápidos. Então, pra mudar de forma, ele faz o "cast off".
***Essa frase tem o sentido de que "o juramento voaria além dos céus", é que na tradução não tinha como manter o sentido original sem perder a coerência.

A letra dessa música é muito interessante, vi uns trechos que precisavam ser trocados, baseado nos Kanjis, pensei em deixar "Left or Right" e "Dead or Alive" em inglês, mas ia ter mais coisa pra explicar em baixo, não ia ficar muito legal. u. u
Novos updates em breve!

Nenhum comentário:

Postar um comentário